BuzzerBeater Forums

BB Rossiya > Особенности национального баскетболо-перевода

Особенности национального баскетболо-перевода

Set priority
Show messages by
Message deleted
This Post:
00
184449.164 in reply to 184449.163
Date: 5/29/2011 5:21:59 PM
Overall Posts Rated:
887887
Заканчиваем это лиричное отступление,это же опять флуд никому не нужный.

Да, тут переводы обсуждают, товарищи болтуны.

From: g0rd0n
This Post:
00
184449.165 in reply to 184449.164
Date: 6/3/2011 2:05:00 AM
Drunken Penguins
Superleague
Overall Posts Rated:
19181918
Такой вопрос, а почему рейтинг Offensive Flow переведён как Розыгрыш мяча? Дословно там, конечно, много вариантов - можно как и Наступательное движение (Наступательный (Атакующий) процесс), так и Отвратительная менструация, но не Розыгрыш же :)

This Post:
11
184449.166 in reply to 184449.165
Date: 6/3/2011 2:07:26 AM
Overall Posts Rated:
13151315
Пойди опохмелись, твои варианты не выдерживают никакой критики

This Post:
00
184449.168 in reply to 184449.166
Date: 6/3/2011 2:10:37 AM
Drunken Penguins
Superleague
Overall Posts Rated:
19181918
Я тревз как стекло)) если не веришь -
Offensive http://ru.bab.la/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%...
четвёртый вариант сверху
Flow http://translate.google.com.ua/?hl=ru&tab=wT#en|ru|Of...
16 вариант существительного

From: karatell

This Post:
11
184449.169 in reply to 184449.165
Date: 6/3/2011 2:19:39 AM
Overall Posts Rated:
323323
Наступательный поток пойдет? :)

Если серьезно, то есть тема "Флуд", туда про менструации уместнее писать.

From: g0rd0n

This Post:
00
184449.170 in reply to 184449.169
Date: 6/3/2011 2:31:32 AM
Drunken Penguins
Superleague
Overall Posts Rated:
19181918
К Розыгрышу мяча все привыкли, это я так, поднять настроение себе и может ещё кому-то :)

This Post:
00
184449.171 in reply to 184449.170
Date: 6/3/2011 3:02:55 AM
Overall Posts Rated:
10691069
К Розыгрышу мяча все привыкли, это я так, поднять настроение себе и может ещё кому-то

Записал тебя в маленькую черную книжечку)

Я Родину свою люблю, но государство ненавижу" (с) Б. Окуджава
From: sinov

This Post:
22
184449.172 in reply to 184449.170
Date: 6/3/2011 3:53:09 AM
Асфальтоукладчик
III.5
Overall Posts Rated:
100100
Ты прав, Гордон. Offensive flow - это не "розыгрыш мяча". Это баскетбольный термин, обозначающий рывок команды с резким набором очков (если это в матче) или с серией побед (если это в чемпионате, ПО). Что-то вроде хоккейного термина "камбэк" или, наоборот, "ухода в отрыв".
Еще вот хотел бы заметить, что термин "один на один" неточно отражает смысл навыка. Все-таки Driving - это "движение". То есть перемещения по площадке, с дриблингом и без мяча, занятие нужных позиций, а возможно и скорость таких перемещений.
Также в трансляции при пробитии штрафных бросков часто появляется коммент - "бросил словно кирпич". Тут, как я понимаю, прямой перевод американизма, который для самих американцев подразумевает очень плохой бросок. То есть там градация - бросил и чуть-чуть не попал (мяч вывалился из кольца), и бросил очень плохо (может быть, даже в обод не попал). По-русски фраза с кирпичом эту градацию не подчеркивает (хотя, может кому-то все ясно).

Advertisement