BuzzerBeater Forums

BB France > Traduction des news

Traduction des news

Set priority
Show messages by
From: mbaps
This Post:
11
314790.1
Date: 05/05/2022 08:14:19
NAG1
II.2
Overall Posts Rated:
480480
Second Team:
CA thibérien
Salut, est-ce que vous savez pourquoi les news ne sont plus traduites ?

Je suis moyen voire mauvais en anglais et je ne suis pas certain de tout comprendre et inquiet de laisser passer des détails.

Merci d'avance au LA ou aux GM.

From: AFKfapfap

This Post:
00
314790.3 in reply to 314790.2
Date: 05/07/2022 05:42:44
Overall Posts Rated:
260260
À partir de la saison 58, l'effet d'épuisement sera mis en œuvre dans tous les matchs de la ligue.

La saison dernière, nous avons introduit l'"Effet d'épuisement des joueurs" qui a été créé afin de contrer les listes courtes. En raison de préoccupations liées à l'entraînement, nous avons décidé de désactiver l'effet d'épuisement dans les matchs de ligue, jusqu'à ce que nous puissions le faire mieux fonctionner avec l'entraînement.

A partir de la saison prochaine, nous mettrons en place l'effet d'épuisement dans tous les matchs de ligue. Tous les joueurs éligibles pour l'épuisement, âgés de 27 ans et plus, n'auront besoin que de 40 minutes par semaine afin de bénéficier d'un entraînement complet.

Il reste encore beaucoup de temps jusqu'à la S58, nous attendons donc vos commentaires sur ce changement !

Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)

This Post:
00
314790.5 in reply to 314790.4
Date: 05/07/2022 14:01:36
NAG1
II.2
Overall Posts Rated:
480480
Second Team:
CA thibérien
Pas de problème.
Merci à toi et à ceux qui ont proposé des trads en t'attendant.

This Post:
00
314790.7 in reply to 314790.6
Date: 05/11/2022 16:17:19
Overall Posts Rated:
260260
moi j'ai voté "on change" (hi)